Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
YY/T 1928—2023 |
Terminology and classification of medical electrical equipment intended for use in magnetic resonance environments {译} 预期用于磁共振环境的医用电气设备的术语和分类 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 0929.3—2023 |
Medicinal fluid filters for infusion Part 3: Test method for bacterial retention of liquids in medicinal fluid filters with a nominal pore size of 0.22 μm {译} 输液用药液过滤器 第3部分:标称孔径0.22μm药液过滤器液体细菌截留试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5658.3-2023 |
Methods for quality identification of distilled spirits Part 3: Determination of total polyphenols Spectrophotometric method {译} 蒸馏酒质量鉴别方法 第3部分:多酚总量的测定 分光光度法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5642.5-2023 |
Method for detection of lactic acid bacteria in exported dairy products Digital PCR counting method Part 5: Lactobacillus rhamnosus {译} 出口乳制品中乳酸菌检测方法 数字PCR计数法 第5部分:鼠李糖乳杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5523-2023 |
Determination of Pseudomonas aeruginosa in water Enzyme substrate method {译} 水中铜绿假单胞菌的测定 酶底物法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5520-2023 |
Determination of phenylethanolamine A in foods of animal origin Liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry {译} 动物源食品中苯乙醇胺A的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5512-2023 |
Determination Of Nosiheptide Residues in Exported Animal Source Foods Liquid Chromatography-Mass Spectrometry/Mass Spectrometry {译} 出口动物源食品中那西肽残留量的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
DL/T 2665-2023 |
Measurement method Of Noise emission at substation boundary: Multiple coherence function method {译} 变电站厂界噪声排放测量方法 多重相干函数法 |
China Electricity Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
DL/T 2658-2023 |
Technical specifications of fast dynamic response synchronous condenser {译} 快速动态响应同步调相机技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
DL/T 1663-2023 |
Technical Guidelines for Online Monitoring and Intelligent Diagnosis of Relay Protection in Smart Substations {译} 智能变电站继电保护在线监视和智能诊断技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
DL/T 970-2023 |
Guidelines for abnormal and special operation and maintenance of large turbine generators {译} 大型汽轮发电机非正常及特殊运行及维护导则 |
China Electricity Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NB/T 47013.14—2023 |
Non-destructive testing of pressure equipment Part 14: Radiographic computer-aided imaging testing {译} 承压设备无损检测 第14部分:射线计算机辅助成像检测 |
China Energy Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NB/T 47013.11—2023 |
Non-destructive testing of pressure equipment Part 11: Radiographic digital imaging testing {译} 承压设备无损检测 第11部分:射线数字成像检测 |
China Energy Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JR/T 0021.8—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 8: Periodic Reports {译} 上市公司公告电子化规范 第8部分:定期报告 |
China Finance Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JR/T 0021.7—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 7: Other Temporary Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第7部分:其他临时公告 |
China Finance Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JR/T 0021.6—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 6: Financing Temporary Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第6部分:融资类临时公告 |
China Finance Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JR/T 0021.5—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 5: Temporary Announcements on Changes in Equity {译} 上市公司公告电子化规范 第5部分:权益变动类临时公告 |
China Finance Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JR/T 0021.4—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 4: Temporary Announcements on Corporate Governance {译} 上市公司公告电子化规范 第4部分:公司治理类临时公告 |
China Finance Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JR/T 0021.3—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 3: Temporary Transaction Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第3部分:交易类临时公告 |
China Finance Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JR/T 0021.2—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 2: Initial Disclosure {译} 上市公司公告电子化规范 第2部分:首次披露 |
China Finance Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JR/T 0021.1—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 1: Classification of Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第1部分:公告分类 |
China Finance Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 8600-2021 |
General requirements for stress calculation of aircraft low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds number test model {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验模型应力计算通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 8598-2021 |
Design requirements for semi-model of aircraft low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds number test {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验半模型设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 7475-2017 |
Qualification and certification of aviation non-metallic performance testing personnel {译} 航空非金属性能检测人员的资格鉴定与认证 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 6577-2014(2017) |
Test method for smoke density Of Non-metallic materials inside civil aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部非金属材料烟密度试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 8331-2013(2017) |
Welded end of fitting or nozzle for engine duct connection {译} 发动机导管连接用接头或管嘴的熔焊端 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 8330-2013(2017) |
Brazed ends of fittings or nozzles for engine duct connections {译} 发动机导管连接用接头或管嘴的钎焊端 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 8328-2013(2017) |
Design method of joints or nozzles for connecting engine ducts {译} 发动机导管连接用接头或管嘴设计方法 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 8325-2013(2017) |
Straight female nozzle for 74° connection of engine ducts {译} 发动机导管74°连接用直阴管嘴 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 8324-2013(2017) |
Straight male nozzle for 74° connection of engine duct {译} 发动机导管74°连接用直阳管嘴 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB_Z 409-2013(2017) |
Mechanical processing technology of resin-based composite parts {译} 树脂基复合材料制件机械加工工艺 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
QB/T 5833-2023 |
Determination of the content of six chlorophenols preservatives in toothpaste for oral cleaning and care products: p-chloro-m-cresol, hexachlorophenol, dichlorophenol, bromoclofen, benzylchlorophenol and chloroxylenol by high performance liquid chromatography {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中p-氯-m-甲酚、六氯酚、双氯酚、溴氯芬、苄氯酚、氯二甲酚6种氯酚类防腐剂含量的测定 高效液相色谱法 |
China Light Industry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
QB/T 5832-2023 |
Oral cleaning and care products. Determination of magnolol and honokiol content in toothpaste. High performance liquid chromatography. {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中厚朴酚、和厚朴酚含量的测定 高效液相色谱法 |
China Light Industry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SF/T 0159-2023 |
Specifications for Static Inspection and Appraisal Of Non-motor Vehicle Braking Performance in Road Traffic Accidents {译} 道路交通事故非机动车制动性能静态检验鉴定规范 |
China Judicial industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SF/T 0136-2023 |
Technical Specifications for Species Identification Of Non-Human Biological Test Materials in Forensic Medicine {译} 法医学非人源生物检材种属鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SF/T 0133-2023 |
Technical Specification for Species Identification of Hallucinogenic Mushroom Columbine Cuba using HRM {译} HRM用于致幻蘑菇古巴光盖伞种属鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YD/T 4420-2023 |
Technical requirements for forwarding northbound interface of virtual broadband remote server (vBRAS) based on P4 protocol {译} 基于P4协议的虚拟宽带远程服务器(vBRAS)转发面北向接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1915-2023 |
General rules for laboratory testing of immunochromatographic kits {译} 免疫层析试剂盒实验室检测通则 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1913-2023 |
Method for determination of 2,2-bis(4-hydroxyphenyl)propane (bisphenol A) residue in medical polycarbonate materials {译} 医用聚碳酸酯材料中2,2-二(4-羟基苯基)丙烷(双酚A)残留量测定方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
TB/T 3575.2-2022 |
Nondestructive testing of rolling stock steel forgings Part 2: Penetrant testing {译} 机车车辆锻钢件无损检测 第2部分:渗透检测 |
China Railway Transport Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
TB/T 3575.1-2022 |
Nondestructive testing of rolling stock forgings Part 1: Magnetic particle testing {译} 机车车辆锻钢件无损检测 第1部分:磁粉检测 |
China Railway Transport Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YC/T 370-2023 |
Technical regulations for the control Of Non-smoking substances in flue-cured tobacco {译} 烤烟中非烟物质控制技术规程 |
China Tobacco Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
GHT 1414-2023 |
Technical guide for trading in scoured wool of indigenous sheep {译} 土种绵羊洗净毛交易技术指南 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
TB/T 3575.4-2023 |
Non-destructive testing of rolling stock forged steel parts Part 4: Ultrasonic testing {译} 机车车辆锻钢件无损检测 第4部分:超声检测 |
China Railway Transport Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
TB/T 3575.3-2023 |
Non-destructive testing of rolling stock forgings Part 3: Eddy current testing {译} 机车车辆锻钢件无损检测 第3部分:涡流检测 |
China Railway Transport Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 8641-2022 |
Preparation and Management of Civil Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 8: Flight Crew Operations Manual Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第8部分:飞行机组操作手册通告 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 8640-2022 |
Preparation and Management of Civil Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 7: Operational Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第7部分:运行通告 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 8638-2022 |
Preparation and Management of Civil Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 5: Operator Information Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第5部分:运营人信息通告 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 7399-2022 |
Test method for heat release rate Of Non-metallic materials inside civil aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部非金属材料热释放速率试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HB 7066-2022 |
Method for determination of toxic gases produced by combustion Of Non-metallic materials inside civil aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部非金属材料燃烧产生毒性气体测定方法 |
China Aviation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
DL/T 2558—2022 |
Basic terminology of circulating fluidized bed boiler {译} 循环流化床锅炉基本名词术语 |
China Electricity Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
DL/T 882—2022 |
Technical terminology of metals in thermal power plants {译} 火力发电厂金属专业名词术语 |
China Electricity Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 0850-2011 |
Guidelines for the evaluation of measurement uncertainty of acoustic output parameters of ultrasonic diagnostic and monitoring equipment {译} 超声诊断和监护设备声输出参数测量不确定度评定指南 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1897-2023 |
Biological evaluation of nanomedical devices Genotoxicity test In vitro mammalian cell micronucleus test {译} 纳米医疗器械生物学评价 遗传毒性试验 体外哺乳动物细胞微核试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HG/T 6152-2023 |
Analytical method for chemical composition of catalyst for dehydrogenation of methyl isobutyl methanol to methyl isobutyl ketone {译} 甲基异丁基甲醇脱氢制甲基异丁基甲酮催化剂化学成分分析方法 |
China Chemistry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
WS/T 823—2023 |
Standards for prevention and control Of Nosocomial infection in delivery room {译} 产房医院感染预防与控制标准 |
China Hygiene Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5581-2023 |
Determination of monomer content in recycled acrylonitrile-butadiene-styrene copolymers - Elemental analysis {译} 再生丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物中单体含量的测定 元素分析法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5564-2023 |
Determination of phenols and fatty acid methyl esters in marine residual fuel oil by gas chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry {译} 船用残渣燃料油中酚类和脂肪酸甲酯类化合物的测定 气相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5510-2023 |
Determination of phenol content in rubber and rubber products - Gas chromatography mass spectrometry {译} 橡胶及橡胶制品中苯酚含量的测定 气相色谱质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5496-2023 |
Evaluation of Fatigue Properties of Metallic Materials Nonlinear Ultrasonic Method {译} 金属材料疲劳特性的评价 非线性超声法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5326.5-2023 |
Guidelines for Validation of Professional Analytical Methods for Import and Export of Food and Cosmetics Part 5: Immunological Methods {译} 进出口食品化妆品专业分析方法验证指南 第5部分:免疫学方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
DA/T 2-2023 |
Specifications for archives management of scientific and technological research projects {译} 科学技术研究项目档案管理规范 |
China Archives Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SC/T 4018-2023 |
Terminology, Classification and Marking of Mariculture Pens {译} 海水养殖围栏术语、分类与标记 |
China Aquaculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 4353-2023 |
Determination of methylselenocysteine, selenomethionine and selenocysteine in vegetables by liquid chromatography-tandem mass spectrometry {译} 蔬菜中甲基硒代半胱氨酸、硒代蛋氨酸和硒代半胱氨酸的测定 液相色谱-串联质谱法 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 4351-2023 |
Determination of water-soluble organosulfur compounds in garlic and its products by liquid chromatography-tandem mass spectrometry {译} 大蒜及其制品中水溶性有机硫化合物的测定 液相色谱-串联质谱法 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 4330-2023 |
Classification and Terminology of Chili Products {译} 辣椒制品分类及术语 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YD/T 4296-2023 |
Technical requirements for digital indication of wireless LAN air interface technology {译} 无线局域网空口技术数字化指示技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YD/T 4261-2023 |
Software Defined Wide Area Network (SD-WAN) Controller Northbound Interface Technical Requirements {译} 软件定义广域网络(SD-WAN)控制器北向接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YD/T 4246-2023 |
Technical Requirements and Test Methods for Abnormal Behavior Monitoring of Telecommunication Network and Internet Data {译} 电信网和互联网数据异常行为监测技术要求与测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YD/T 4243-2023 |
Guidelines for the Implementation of Telecommunications Network and Internet Data Asset Identification and Carding Technology {译} 电信网和互联网数据资产识别与梳理技术实施指南 |
China Telecommunication Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YD/T 4195-2023 |
Northbound Interface Specification of Internet Data Center Infrastructure Monitoring System {译} 互联网数据中心基础设施监控系统北向接口规范 |
China Telecommunication Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YD/T 4187-2023 |
Inter-network route registration and verification Technical requirements for prevention of abnormal inter-network routes {译} 网间路由注册和验证 网间异常路由防范技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NB/T 11255-2023 |
Determination of crystallinity of lignocellulosic biomass raw materials {译} 木质纤维素类生物质原料结晶度的测定 |
China Energy Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NB/T 11250-2023 |
Determination of Polymerization Degree of Lignocellulosic Biomass Raw Material {译} 木质纤维素类生物质原料聚合度的测定 |
China Energy Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SJ/T 11884-2022 |
Technical specification for energy-saving diagnosis of electronic glass manufacturing industry {译} 电子玻璃制造业节能诊断技术规范 |
China Electronics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
DL/T 2487—2022 |
Terminology of Electric Coal-fired Machinery {译} 电力燃煤机械名词术语 |
China Electricity Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HJ 1286-2023 |
Exhaust gas from stationary pollution sources-Technical specification for continuous monitoring Of Non-methane total hydrocarbons {译} 固定污染源废气 非甲烷总烃连续监测技术规范 |
China Environment Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
LS/T 6143-2023 |
Inspection of Grain and Oil - Determination of Aflatoxin B1 in Grain - Time-resolved Fluorescence Immunochromatographic Quantitative Method {译} 粮油检验 谷物中黄曲霉毒素B1的测定 时间分辨荧光免疫层析定量法 |
China Cereal Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NB/T 10955-2022 |
Flameproof three-phase permanent magnet synchronous motor for TBYC series shearer {译} TBYC系列采煤机用隔爆型三相永磁同步电动机 |
China Energy Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NB/T 10946-2022 |
Determination of Aromatic Hydrocarbons in Aqueous Phase of Methanol to Light Olefins {译} 甲醇制低碳烯烃水相中芳香烃的测定 |
China Energy Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JC/T 2743-2022 |
Guidelines for Energy Saving Technology of Flat Glass Manufacturing Enterprises {译} 平极玻璃生产企业节能技术指南 |
China Building Material Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NB/T 10967-2022 |
General Rules of Environmental Protection Technology for Hydropower Projects {译} 水电工程环境保护技术通则 |
China Energy Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
FZ/T 54016—2022 |
Monofilament for Papermaking Felt {译} 造纸毛毯用单丝 |
China Textile Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
FZ/T 60048—2022 |
Determination and evaluation method of pinholes on the surface of film-coated nonwoven fabrics {译} 覆膜非织造布表面针孔的测定及评价方法 |
China Textile Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
FZ/T 54138—2022 |
Conductive polyethylene monofilament {译} 导电聚乙烯单丝 |
China Textile Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
FZ/T 50059—2022 |
Synthetic fibers - Test method for bending resistance of monofilaments {译} 合成纤维 单丝抗弯曲性能试验方法 |
China Textile Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
FZ/T 01165—2022 |
Textiles Screening of Organotin Compounds Inductively Coupled Plasma Mass Spectrometry {译} 纺织品 有机锡化合物的筛选 电感耦合等离子体质谱法 |
China Textile Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 554-2023 |
Diagnosis Techniques of Duck Viral Hepatitis A Type 1 and Type 3 {译} 鸭甲型病毒性肝炎1型和3型诊断技术 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 540-2023 |
Diagnosis Techniques of Chicken Viral Arthritis {译} 鸡病毒性关节炎诊断技术 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 537-2023 |
Diagnosis Technique of Porcine Infectious Pleuropneumonia {译} 猪传染性胸膜肺炎诊断技术 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 4307-2023 |
Determination of flavonoids in kudzu root by high performance liquid chromatography-tandem mass spectrometry {译} 葛根中黄酮类化合物的测定 高效液相色谱-串联质谱法 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 4305-2023 |
Determination of 2,6-dimethoxy-4-vinylphenol in vegetable oil by high performance liquid chromatography {译} 植物油中2,6-二甲氧基-4-乙烯基苯酚的测定 高效液相色谱法 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 4302-2023 |
Standards for file management of animal disease diagnostic laboratory {译} 动物疫病诊断实验室档案管理规范 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1295—2015 |
Biological Evaluation of Medical Devices Nanomaterials: Bacterial Endotoxin Test {译} 医疗器械生物学评价 纳米材料:细菌内毒素试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1084—2015 |
Measurement method of acoustic output power of medical ultrasonic diagnostic equipment {译} 医用超声诊断设备声输出功率的测量方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 0993—2015 |
Biological Evaluation of Medical Devices Nanomaterials: In Vitro Cytotoxicity Tests (MTT Test and LDH Test) {译} 医疗器械生物学评价 纳米材料:体外细胞毒性试验(MTT试验和LDH试验) |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1856-2023 |
General requirements for the safety of warmers for blood, venous medicine and lavage fluid {译} 血液、静脉药液、灌洗液加温器安全通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JT/T 1465-2023 |
Proximity Test Method for the Effect of Road on Tire Noise {译} 路面对轮胎噪声影响的近距测试方法 |
China Transport Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
GH/T 1410-2022 |
Technical requirements for non-destructive on-line testing of pome fruit quality {译} 仁果类水果品质无损在线检测技术要求 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
AQ/T 2081—2023 |
Specifications for safety inspection and inspection of belt conveyors in use in metal and nonmetal mines {译} 金属非金属矿山在用带式输送机安全检测检验规范 |
China Safety Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
AQ/T 2080—2023 |
Specification for safety inspection and inspection of in-service personnel positioning system in metal and nonmetal underground mines {译} 金属非金属地下矿山在用人员定位系统安全检测检验规范 |
China Safety Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
AQ/T 2035—2023 |
Specifications for the construction of water supply and rescue systems for metal and nonmetal underground mines {译} 金属非金属地下矿山供水施救系统建设规范 |
China Safety Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
AQ/T 2034—2023 |
Specifications for the construction of compressed air self-rescue systems for metal and nonmetal underground mines {译} 金属非金属地下矿山压风自救系统建设规范 |
China Safety Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
AQ/T 2033—2023 |
Specifications for construction of emergency avoidance system for metal and nonmetal underground mines {译} 金属非金属地下矿山紧急避险系统建设规范 |
China Safety Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SC/T 7242-2022 |
Diagnosis Method of Macrobrachium rosenbergii Whitetail Disease {译} 罗氏沼虾白尾病诊断方法 |
China Aquaculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SC/T 7216-2022 |
Diagnosis method of fish viral neuronecrosis {译} 鱼类病毒性神经坏死病诊断方法 |
China Aquaculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 4256-2022 |
Technical specifications for mechanized transformation of farmland in hilly and mountainous areas {译} 丘陵山区农田宜机化改造技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 4175-2022 |
Technical regulations for no-tillage aerial sowing production of rice field rapeseed {译} 稻田油菜免耕飞播生产技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 1408.7-2022 |
Evaluation of Agricultural Mechanization Level Part 7: Hilly and Mountainous Areas {译} 农业机械化水平评价 第7部分:丘陵山区 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
QX/T 648—2022 |
Meteorological evaluation grades of ecological functions of windbreak and sand fixation of vegetation in northern China {译} 北方植被防风固沙生态功能气象评价等级 |
China Meteorology Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1863-2023 |
Biological evaluation of nanomedical devices Release and characterization of nanosilver particles and silver ions from nanosilver-containing dressings {译} 纳米医疗器械生物学评价 含纳米银敷料中纳米银颗粒和银离子的释放与表征方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1789.6-2023 |
In vitro diagnostic test systems - Performance evaluation methods - Part 6: Precision, diagnostic sensitivity and specificity of qualitative reagents {译} 体外诊断检验系统 性能评价方法 第6部分:定性试剂的精密度、诊断灵敏度和特异性 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY 9706.230-2023 |
Medical electrical equipment - Part 2-30: Particular requirements for basic safety and essential performance of automatic non-invasive sphygmomanometers {译} 医用电气设备 第2-30部分:自动无创血压计的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JC/T 2657-2022 |
Test method for cycle life of inorganic hydrated salt phase change materials {译} 无机水合盐相变材料循环寿命测试方法 |
China Building Material Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JY/T 0213—2022 |
Environmental test Of Non-electrical and electronic instruments for teaching {译} 教学用非电工电子仪器环境试验 |
China Education Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HG/T 6126-2022 |
Technical specifications for energy-saving diagnosis of sulfuric acid enterprises {译} 硫酸企业节能诊断技术规范 |
China Chemistry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HG/T 6120-2022 |
Technical specification for evaluation of green design products Potassium monopersulfate compound salt {译} 绿色设计产品评价技术规范 过一硫酸氢钾复合盐 |
China Chemistry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HG/T 6032-2022 |
Technical specifications for energy-saving diagnosis of fine chemical enterprises {译} 精细化工企业节能诊断技术规范 |
China Chemistry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HG/T 6031-2022 |
Technical specifications for energy-saving diagnosis of calcium carbide enterprises {译} 电石企业节能诊断技术规范 |
China Chemistry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HG/T 6029-2022 |
Technical specifications for energy-saving diagnosis of coal chemical enterprises {译} 煤化工企业节能诊断技术规范 |
China Chemistry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HG/T 6028-2022 |
Technical specification for energy-saving diagnosis of chemical fertilizer enterprises {译} 化肥企业节能诊断技术规范 |
China Chemistry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HG/T 6027-2022 |
Technical Specifications for Energy Saving Diagnosis of Oil Refining Enterprises {译} 炼油企业节能诊断技术规范 |
China Chemistry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HG/T 6086-2022 |
Determination of phenol and bisphenol A in textile dyeing and finishing auxiliaries {译} 纺织染整助剂产品中苯酚和双酚A的测定 |
China Chemistry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HG/T 6057-2022 |
Test method for activity of fixed-bed palladium-based anthraquinone hydrogenation catalyst {译} 固定床钯基蒽醌加氢催 化剂活性试验方法 |
China Chemistry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HJ 1267-2022 |
Water Quality Determination of 6 Phenoxycarboxylic Acid Herbicides and Dicamba by High Performance Liquid Chromatography {译} 水质 6种苯氧羧酸类除草剂和麦草畏的测定 高效液相色谱法 |
China Environment Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SY/T 7318.2-2022 |
Test methods for special properties of oil and gas pipelines - Part 2: Unilateral notched tensile test {译} 油气输送管特殊性能试验方法 第2部分:单边缺口拉伸试验 |
China Oil & Gas Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SY/T 6511-2022 |
Technical specifications for economic evaluation of oilfield development plan and adjustment plan {译} 油田开发方案及调整方案经济评价技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
DZ/T 0415—2022 |
Glossary of Manufacturing Technology of Jewelry and Jade Jewelry {译} 珠宝玉石饰品制造工艺术语 |
China Geology & Mineralogy Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YB/T 6006-2022 |
Technical specification for energy-saving diagnosis of blast furnace process {译} 高炉工序节能诊断技术规范 |
China Metallurgy Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YB/T 4990-2022 |
Coker light oil - Determination of phenol content - Gas chromatography {译} 焦化轻油 酚含量的测定 气相色谱法 |
China Metallurgy Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YJ/T 1.6—2022 |
Basic norms for the construction of social emergency forces Part 6: Emergency medical care {译} 社会应急力量建设基础规范 第6部分:应急医疗救护 |
China #N/A
Standards Of No |
![]() English PDF |
YJ/T 1.3—2022 |
Basic norms for the construction of social emergency forces Part 3: Search and rescue in mountainous areas {译} 社会应急力量建设基础规范 第3部分:山地搜救 |
China #N/A
Standards Of No |
![]() English PDF |
YJ/T 1.2—2022 |
Basic norms for the construction of social emergency forces Part 2: Search and rescue of building collapses {译} 社会应急力量建设基础规范 第2部分:建筑物倒塌搜救 |
China #N/A
Standards Of No |
![]() English PDF |
YJ/T 1.1—2022 |
Basic norms for the construction of social emergency forces Part 1: General requirements {译} 社会应急力量建设基础规范 第1部分:总体要求 |
China #N/A
Standards Of No |
![]() English PDF |
JR/T 0153—2022 |
Not suitable for circulation of RMB banknotes {译} 不宜流通人民币 纸币 |
China Finance Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 0642-2022 |
Ultrasound - Acoustic field characteristics - Test method for determining thermal and mechanical indices of medical diagnostic ultrasound fields {译} 超声 声场特性 确定医用诊断超声场热和机械指数的试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1852-2022 |
Medical devices for human assisted reproductive technology Determination of ammonium ions in culture solution {译} 人类辅助生殖技术用医疗器械 培养用液中铵离子的测定 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 4723-2022 |
Method for quarantine and identification of root-knot nematode (Chinese species) {译} 根结线虫属(中国种类)检疫鉴定方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5394-2022 |
Quarantine and Identification Method of Apple Root Knot Nematode {译} 苹果根结线虫检疫鉴定方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5536-2022 |
Quarantine and identification method of minor root-knot nematode {译} 较小根结线虫检疫鉴定方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5390-2022 |
Quarantine and Identification Method of Pear Anthracnose Bacteria {译} 梨炭疽病菌检疫鉴定方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5470-2022 |
Quarantine and identification method of the tyrannosaurus {译} 突胫兰象检疫鉴定方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5393-2022 |
Quarantine and identification method of camellia root-knot nematode {译} 山茶根结线虫检疫鉴定方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 573-2022 |
Diagnosis Techniques of Animal Toxoplasmosis {译} 动物弓形虫病诊断技术 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 4163.1-2022 |
Comprehensive Technical Guidelines for the Prevention and Control of Nitrogen and Phosphorus Loss in Paddy Fields Part 1: Northern Single-cropping Rice {译} 稻田氮磷流失综合防控技术指南 第1部分:北方单季稻 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 4140-2022 |
Emergency Epidemiological Investigation Technology of Foot-and-Mouth Disease {译} 口蹄疫紧急流行病学调查技术 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 4138-2022 |
Diagnosis technique of bee sporozoosis {译} 蜜蜂孢子虫病诊断技术 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 4137-2022 |
Diagnosis Technique of Porcine Parvovirus Disease {译} 猪细小病毒病诊断技术 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 1247-2022 |
Diagnosis Techniques of Avian Reticuloendotheliosis {译} 禽网状内皮组织增殖症诊断技术 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1789.3-2022 |
In vitro diagnostic test systems - Performance evaluation methods - Part 3: Limits of detection and limits of quantitation {译} 体外诊断检验系统 性能评价方法 第3部分:检出限与定量限 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1810-2022 |
Tissue-engineered medical products Quantitative detection of sulfated glycosaminoglycans (sGAG) for evaluation of cartilage formation {译} 组织工程医疗产品 用以评价软骨形成的硫酸糖胺聚糖(sGAG)的定量检测 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HJ 1258-2022 |
Technical specifications for site selection, design and construction of radioactive waste storage for nuclear technology utilization {译} 核技术利用放射性废物库选址、设计与建造技术规范 |
China Environment Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
WB/T 1121-2022 |
Application requirements of radio frequency identification technology for warehouse management {译} 仓储管理射频识别技术应用要求 |
China Material Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
GH/T 1370-2022 |
Standardization of credit file information for agricultural materials and agricultural technology social service subjects {译} 农资农技社会化服务主体信用档案信息规范 |
China #N/A
Standards Of No |
![]() English PDF |
GH/T 1369-2022 |
Metadata description specification for socialized service of agricultural materials and agricultural technology {译} 农资农技社会化服务元数据描述规范 |
China #N/A
Standards Of No |
![]() English PDF |
GA/T 1991-2022 |
Forensic science Cathinone and other 5 kinds of cathinone drug detection in suspected drugs Gas chromatography and gas chromatography-mass spectrometry {译} 法庭科学 疑似毒品中卡西酮等5种卡西酮类毒品检验 气相色谱和气相色谱-质谱法 |
China Security Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1807-2022 |
Dentistry Rapid non-destructive testing of main components in restorative metal materials Hand-held X-ray fluorescence spectrometer method (semi-quantitative method) {译} 牙科学 修复用金属材料中主要成分的快速无损检测 手持式X射线荧光光谱仪法(半定量法) |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1011-2022 |
Dentistry - Nominal diameters and designations of rotary instruments {译} 牙科学 旋转器械的公称直径和标号 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NB/T 31063-2022 |
Technical specifications for offshore permanent magnet synchronous wind turbines {译} 海上永磁同步风力发电机技术规范 |
China Energy Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
QB/T 5703-2022 |
Oral cleaning and care products - Determination of ethanol and methanol content in oral cleaning and care solutions - Gas chromatography {译} 口腔清洁护理用品 口腔清洁护理液中乙醇和甲醇含量的检测方法 气相色谱法 |
China Light Industry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YD/T 1181.7-2022 |
Characteristics Of Non-metallic strength members for optical fiber cables - Part 7: Fiber reinforced plastic flexible rods {译} 光缆用非金属加强件的特性 第7部分:纤维增强塑料柔性杆 |
China Telecommunication Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YD/T 4008-2022 |
LTE-based Internet of Vehicles Wireless Communication Technology Application Identification Assignment and Mapping {译} 基于LTE的车联网无线通信技术 应用标识分配及映射 |
China Telecommunication Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YD/T 4068-2022 |
Testing method for security system of IPv4-IPv6 service interworking switching center based on cloud computing technology {译} 基于云计算技术的IPv4-IPv6业务互通交换中心安全系统测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YD/T 4067-2022 |
Technical Requirements for Security System of IPv4-IPv6 Service Interworking Switching Center Based on Cloud Computing Technology {译} 基于云计算技术的IPv4-IPv6业务互通交换中心安全系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
GA 482 |
Amendment No. 2 to "Motor Vehicle Driving License of the People's Republic of China" {译} 《中华人民共和国机动车驾驶证》第2号修改单 |
China Security Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
GA/T 1201-2021 |
Specifications for evidence collection of satellite positioning technology for road traffic safety violations {译} 道路交通安全违法行为卫星定位技术取证规范 |
China Security Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5474-2022 |
Technical specification for detection Of Novel coronavirus (SARS-CoV-2) in non-human samples{译} {译} 非人源样本中新型冠状病毒(SARS-CoV-2)的检测技术规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5446-2022 |
Determination of copper quinoline residues in foods of plant origin for export by liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry{译} {译} 出口植物源性食品中喹啉铜残留量的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5429-2022 |
Textiles for import and export - Determination of quinoline compounds{译} {译} 进出口纺织品 喹啉类化合物的测定 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5421-2022 |
Textiles for import and export - Determination Of Non-chlorinated phenolic compounds - Gas chromatography-mass spectrometry{译} {译} 进出口纺织品 非含氯苯酚类化合物的测定 气相色谱-质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 4424-2022 |
Determination of Bisphenol Compounds in Textiles for Import and Export - High Performance Liquid Chromatography{译} {译} 进出口纺织品 双酚类化合物的测定 高效液相色谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 3706-2022 |
Textiles for import and export - Determination of organotin compounds - Gas chromatography-mass spectrometry{译} {译} 进出口纺织品 有机锡化合物的测定方法 气相色谱-质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 1632.4-2022 |
Detection method of Cronobacter (Enterobacter sakazakii) in export milk powder-Part 4: PCR-CRISPR method{译} {译} 出口乳粉中克罗诺杆菌属(阪崎肠杆菌)检测方法 第4部分:PCR-CRISPR法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JR/T 0251—2022 |
Guidelines for the Continuity Management of Information Technology Services in the Securities and Futures Industry {译} 证券期货业信息技术服务连续性管理指南 |
China Finance Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JB/T 14517-2022 |
Technical specifications for YBX4 series high-efficiency flameproof three-phase asynchronous motors (frame size 63~355) {译} YBX4系列高效率隔爆型三相异步电动机技术规范(机座号63~355) |
China Machinery Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1877-2022 |
Determination method of bisphenol propane (BPA) residue in extracorporeal circulation equipment {译} 体外循环器械中双酚基丙烷(BPA)残留量测定方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1708.6-2021 |
Basic requirements for connectivity compliance of medical diagnostic X-ray imaging equipment - Part 6: Oral X-ray machines {译} 医用诊断X射线影像设备连通性符合性基本要求 第6部分:口腔X射线机 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1708.5-2021 |
Basic requirements for connectivity compliance of medical diagnostic X-ray imaging equipment Part 5: Mammography machine {译} 医用诊断X射线影像设备连通性符合性基本要求 第5部分:乳腺X射线机 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1708.4-2021 |
Basic requirements for connectivity compliance of medical diagnostic X-ray imaging equipment - Part 4: Digital subtraction angiography X-ray machine {译} 医用诊断X射线影像设备连通性符合性基本要求 第4部分:数字减影血管造影X射线机 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 1708.3-2021 |
Basic requirements for connectivity compliance of medical diagnostic X-ray imaging equipment - Part 3: Digital photographic X-ray machines {译} 医用诊断X射线影像设备连通性符合性基本要求 第3部分:数字化摄影X射线机 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
YY/T 0480-2021 |
Diagnostic X-ray Imaging Equipment - Characteristics of General Purpose and Mammography Anti-Scatter Grids {译} 诊断X射线成像设备 通用及乳腺摄影防散射滤线栅的特性 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HJ 1192-2021 |
Water Quality Determination of 9 Alkylphenol Compounds and Bisphenol A Solid Phase Extraction/High Performance Liquid Chromatography{译} {译} 水质 9种烷基酚类化合物和双酚A的测定 固相萃取/高效液相色谱法 |
China Environment Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HJ 1189-2021 |
Water Quality Determination of 28 Organophosphorus Pesticides Gas Chromatography-Mass Spectrometry{译} {译} 水质 28种有机磷农药的测定 气相色谱-质谱法 |
China Environment Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
GA/T 1796-2021 |
Police dog technology - Specifications for the use of explosive search dogs in urban rail transit areas {译} 警犬技术 城市轨道交通区域搜爆犬使用规范 |
China Security Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
GA/T 1790-2021 |
Forensic science 20 kinds of organochlorine pesticides including α-endosulfan in biological samples were detected by gas chromatography-mass spectrometry {译} 法庭科学 生物检材中α-硫丹等20种有机氯类杀虫剂检验 气相色谱-质谱法 |
China Security Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SF/T 0091-2021 |
Technical Specification for Notarization and Custody of Electronic Data {译} 电子数据公证保管技术规范 |
China Judicial industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
WS/T 785-2021 |
Technical standard of human leukocyte antigen genotyping detection system {译} 人类白细胞抗原基因分型检测体系技术标准 |
China Hygiene Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
GA/T 1795-2021 |
Forensic Science Detection of 5,6-methylenedioxy-2-aminoindan, 2-aminoindan, ethylaminopropylbenzofuran in suspected drugs Gas chromatography and gas chromatography-mass spectrometry {译} 法庭科学 疑似毒品中5,6-亚甲二氧基-2-氨基茚满、2-氨基茚满、乙基氨基丙基苯并呋喃检验 气相色谱和气相色谱-质谱法 |
China Security Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
QC/T 1156-2021 |
Recycling and utilization of vehicle power battery - Technical specification for dismantling of monomers {译} 车用动力电池回收利用 单体拆解技术规范 |
China Automobile Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
HG/T 5990-2021 |
Energy consumption limit of fuel ethanol per unit product {译} 燃料乙醇单位产品能源消耗限额 |
China Chemistry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
FZ/T 14021-2021 |
Waterproof, oil-repellent, stain-proof, non-iron printing and dyeing cloth{译} {译} 防水、拒油、防污、免烫印染布 |
China Textile Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
QX/T 145—2021 |
Requirement for meteorological professional competence of meteorological program announcer and host {译} 气象节目播音员主持人气象专业能力要求 |
China Meteorology Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
LY/T 3268-2021 |
Technical regulations for cutting and raising seedlings of Taxus chinensis in Northeast China {译} 东北红豆杉扦插育苗技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5386-2021 |
Quarantine and identification method of grape pinovirus {译} 葡萄灰皮诺病毒检疫鉴定方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5180-2021 |
A method for the non-invasive preparation of genomic DNA from tiny vector organisms {译} 微小病媒生物无损伤制备基因组DNA方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 5178-2021 |
Methods for Molecular Identification of Anopheles {译} 按蚊属分子鉴定方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 4624.18-2021 |
Detection methods of microbial inoculants for environmental protection in China - Part 18: Bacillus brevis {译} 入境环保用微生物菌剂检测方法 第18部分:短短芽孢杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
SN/T 2389.1-2021 |
Rules for weighing the volume of imported and exported commodities - Part 1: Terminology {译} 进出口商品容量计重规程 第1部分:术语 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
JR/T 0220.1—2021 |
Electronic Specification for Information Disclosure of Listed Companies Part 1: Announcement Classification and Classification Standard Framework {译} 挂牌公司信息披露电子化规范 第1部分:公告分类及分类标准框架 |
China Finance Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
NY/T 3870-2021 |
Determination of selenoamino acids in selenoproteins by liquid chromatography-atomic fluorescence spectrometry {译} 硒蛋白中硒代氨基酸的测定 液相色谱-原子荧光光谱法 |
China Agriculture Industry
Standards Of No |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |